'Hr. Næstformand, hr. Taler, ærede medlemmer af kongressen, kære venner,
'Jeg er meget taknemmelig for din invitation til at tale til denne fælles session i Kongressen i "det fries land og de modiges hjem." Jeg vil gerne tro, at grunden til dette er, at jeg også er en søn af dette store kontinent, hvorfra vi alle har modtaget så meget, og som vi deler et fælles ansvar for.
'Hver søn eller datter i et givet land har en mission, et personligt og socialt ansvar. Dit eget ansvar som medlemmer af kongressen er at sætte dette land i stand til ved din lovgivningsaktivitet at vokse som en nation. Du er dets folks ansigt, deres repræsentanter. Du er kaldet til at forsvare og bevare dine medborgeres værdighed i den utrættelige og krævende forfølgelse af det fælles gode, for dette er det vigtigste mål for al politik. Et politisk samfund holder ud, når det som kald søger at tilfredsstille fælles behov ved at stimulere væksten for alle dets medlemmer, især dem i situationer med større sårbarhed eller risiko. Lovgivningsmæssig aktivitet er altid baseret på omsorg for folket. Til dette er du blevet inviteret, kaldet og indkaldt af dem, der valgte dig.
”Dit er et værk, der får mig til at reflektere på to måder på figuren af Moses. På den ene side symboliserer Israels folks patriark og lovgiver folks behov for at holde deres følelse af enhed i live ved hjælp af retfærdig lovgivning. På den anden side fører Moses's figur os direkte til Gud og dermed til menneskehedens transcendente værdighed. Moses giver os en god syntese af dit arbejde: du bliver bedt om at beskytte det billede og lighed, som Gud skaber på ethvert menneskeligt ansigt, ved hjælp af loven.
'I dag vil jeg ikke kun tale til dig, men gennem dig hele USAs folk. Her vil jeg sammen med deres repræsentanter benytte lejligheden til dialog med de mange tusinder af mænd og kvinder, der hver dag stræber efter at udføre en ærlig dagsarbejde, bringe deres daglige brød hjem, spare penge og - et skridt på en tid - at opbygge et bedre liv for deres familier. Dette er mænd og kvinder, der ikke bare er interesserede i at betale deres skat, men på deres egen stille måde opretholder samfundets liv. De skaber solidaritet ved deres handlinger, og de skaber organisationer, der tilbyder de hjælpende dem, der hjælper mest.
'Jeg vil også gerne gå i dialog med de mange ældre, der er et lager af visdom, der er skabt af erfaring, og som på mange måder søger at dele deres historier og deres indsigt, især gennem frivilligt arbejde. Jeg ved, at mange af dem er pensionister, men stadig aktive; de arbejder fortsat med at opbygge dette land. Jeg vil også dialog med alle de unge, der arbejder for at realisere deres store og ædle ambitioner, som ikke bliver vildledt af lette forslag, og som står over for vanskelige situationer, ofte som et resultat af umodenhed hos mange voksne. Jeg ønsker at dialog med jer alle, og jeg vil gerne gøre det gennem dit folks historiske hukommelse.
'Mit besøg finder sted på et tidspunkt, hvor mænd og kvinder med god vilje markerer jubilæet for flere store amerikanere. Trods historiens kompleksitet og virkeligheden af menneskelig svaghed var disse mænd og kvinder på trods af deres mange forskelle og begrænsninger i stand til ved hårdt arbejde og selvopofrelse - nogle på bekostning af deres liv - at opbygge en bedre fremtid. De formede grundlæggende værdier, som vil vare evigt i det amerikanske folks ånd. Et folk med denne ånd kan leve gennem mange kriser, spændinger og konflikter, mens de altid finder ressourcerne til at komme videre og gøre det med værdighed. Disse mænd og kvinder tilbyder os en måde at se og fortolke virkeligheden på. For at ære deres hukommelse er vi inspireret, selv midt i konflikter, og her og nu hver dag til at trække på vores dybeste kulturelle reserver.
'Jeg vil gerne nævne fire af disse amerikanere: Abraham Lincoln, Martin Luther King, Dorothy Day og Thomas Merton.
'I år markerer det hundrede og halvtredsindstyve jubilæum for mordet på præsident Abraham Lincoln, frihedsværgen, der arbejdede utrætteligt for at "denne nation under Gud [kunne] få en ny fødsel af frihed." At opbygge en fremtid med frihed kræver kærlighed til det fælles gode og samarbejde i en ånd af nærhed og solidaritet.
'Vi er alle meget opmærksomme på og dybt bekymrede over den foruroligende sociale og politiske situation i verden i dag. Vores verden er i stigende grad et sted med voldelig konflikt, had og brutale grusomheder, begået selv i Guds og religionens navn. Vi ved, at ingen religion er immun over for former for individuel vildfarelse eller ideologisk ekstremisme. Dette betyder, at vi skal være særligt opmærksomme på enhver form for fundamentalisme, hvad enten det er religiøs eller af enhver anden art. Der kræves en delikat balance for at bekæmpe vold begået i en religion, en ideologi eller et økonomisk system, samtidig med at religionsfrihed, intellektuel frihed og individuelle friheder beskyttes. Men der er en anden fristelse, som vi især må beskytte os mod: den forenklede reduktionisme, der kun ser godt eller ondt; eller, hvis du vil, de retfærdige og syndere. Den moderne verden med sine åbne sår, der rammer så mange af vores brødre og søstre, kræver, at vi konfronterer enhver form for polarisering, der vil opdele den i disse to lejre. Vi ved, at i forsøget på at blive befriet for fjenden uden, kan vi blive fristet til at fodre fjenden indeni. At efterligne had og vold fra tyranner og mordere er den bedste måde at tage deres plads på. Det er noget, som du som folk afviser.
'Vores svar skal i stedet være håb og helbredelse, fred og retfærdighed. Vi bliver bedt om at indkalde modet og intelligensen til at løse dagens mange geopolitiske og økonomiske kriser. Selv i den udviklede verden er virkningerne af uretfærdige strukturer og handlinger alt for tydelige. Vores indsats skal sigte mod at genoprette håb, rette op på forkerte ting, opretholde forpligtelser og dermed fremme enkeltpersoners og folks velbefindende. Vi må gå fremad sammen som en i en fornyet ånd af broderskab og solidaritet og samarbejde generøst for det fælles bedste.
'De udfordringer, vi står over for i dag, kræver en fornyelse af denne ånd af samarbejde, som har opnået så meget godt gennem hele USAs historie. Kompleksiteten, tyngdekraften og hasten med disse udfordringer kræver, at vi samler vores ressourcer og talenter og beslutter at støtte hinanden med respekt for vores forskelle og vores samvittighedsoverbevisning.
'I dette land har de forskellige religiøse trosretninger i høj grad bidraget til at opbygge og styrke samfundet. Det er vigtigt, at troens stemme i dag, som i fortiden, fortsat bliver hørt, for det er en stemme af broderskab og kærlighed, der forsøger at frembringe det bedste i hver person og i hvert samfund. Et sådant samarbejde er en stærk ressource i kampen for at eliminere nye globale former for slaveri, der er født af alvorlige uretfærdigheder, som kun kan overvindes gennem nye politikker og nye former for social konsensus.
'Her tænker jeg på De Forenede Staters politiske historie, hvor demokrati er dybt forankret i det amerikanske folks sind. Al politisk aktivitet skal tjene og fremme det menneskelige menneskes gode og være baseret på respekt for hans eller hendes værdighed. ”Vi anser disse sandheder for at være indlysende, at alle mennesker er skabt ens, at de er udstyret med deres skaber med visse umistelige rettigheder, at blandt disse er liv, frihed og jagt på lykke” (Uafhængighedserklæring, 4. juli 1776). Hvis politik virkelig skal stå til tjeneste for den menneskelige person, følger det, at den ikke kan være en slave for økonomien og finanserne. Politik er i stedet et udtryk for vores overbevisende behov for at leve som en for at opbygge det største fælles gode som et samfund, der ofrer bestemte interesser for at dele, i retfærdighed og fred, dets varer, dets interesser , dets sociale liv. Jeg undervurderer ikke den vanskelighed, det indebærer, men jeg opmuntrer dig i denne indsats.
'Også her tænker jeg på den march, som Martin Luther King førte fra Selma til Montgomery for halvtreds år siden som en del af kampagnen for at opfylde hans "drøm" om afroamerikaners fulde borgerlige og politiske rettigheder. Den drøm fortsætter med at inspirere os alle. Jeg er glad for, at Amerika fortsat er for mange et land med "drømme". Drømme, der fører til handling, deltagelse, engagement. Drømme, der vækker det dybeste og sandeste i et folks liv.
'I de seneste århundreder kom millioner af mennesker til dette land for at forfølge deres drøm om at opbygge en fremtid i frihed. Vi, befolkningen på dette kontinent, er ikke bange for udlændinge, fordi de fleste af os engang var udlændinge. Jeg siger dette til dig som indvandreres søn, idet jeg ved, at så mange af jer også stammer fra indvandrere. Tragisk nok blev rettighederne for dem, der var her længe før os ikke altid respekteret. For disse folk og deres nationer, fra hjertet af det amerikanske demokrati, vil jeg bekræfte min højeste agtelse og påskønnelse. Disse første kontakter var ofte turbulente og voldelige, men det er vanskeligt at bedømme fortiden ud fra nutidens kriterier. Ikke desto mindre, når den fremmede i vores midte appellerer til os, må vi ikke gentage synderne og fortidens fejl. Vi skal beslutte os nu for at leve så nobelt og så retfærdigt som muligt, da vi uddanner nye generationer til ikke at vende ryggen til vores “naboer” og alt omkring os. Opbygning af en nation opfordrer os til at erkende, at vi konstant skal forholde os til andre og afvise en tankegang om fjendtlighed for at vedtage en af gensidig subsidiaritet i et konstant forsøg på at gøre vores bedste. Jeg er overbevist om, at vi kan gøre dette.
'Vores verden står over for en flygtningekrise af en størrelse, der ikke er set siden Anden Verdenskrig. Dette giver os store udfordringer og mange hårde beslutninger. Også på dette kontinent ledes tusinder af mennesker til at rejse nordpå i søgen efter et bedre liv for sig selv og deres kære på jagt efter større muligheder. Er det ikke det, vi ønsker for vores egne børn? Vi må ikke blive overrasket over deres antal, men snarere betragte dem som personer, se deres ansigter og lytte til deres historier og forsøge at reagere så godt vi kan på deres situation. At reagere på en måde, der altid er human, retfærdig og broderlig. Vi er nødt til at undgå en fælles fristelse i dag: at kassere det, der viser sig besværligt. Lad os huske den gyldne regel: "Gør mod andre, som du vil have dem til dig" (Mt 7: 12).
'Denne regel peger os i en klar retning. Lad os behandle andre med den samme lidenskab og medfølelse, som vi ønsker at blive behandlet med. Lad os søge efter andre de samme muligheder, som vi selv søger. Lad os hjælpe andre med at vokse, da vi selv gerne vil have hjælp. Med et ord, hvis vi ønsker sikkerhed, så lad os give sikkerhed; hvis vi vil have liv, lad os give liv; hvis vi ønsker muligheder, så lad os give muligheder. Den målestok, vi bruger til andre, vil være målestokken, hvilken tid bruger for os. Den gyldne regel minder os også om vores ansvar for at beskytte og forsvare menneskeliv på alle stadier af dets udvikling.
'Denne overbevisning har ført til, at jeg fra begyndelsen af min tjeneste har fortalt på forskellige niveauer for den globale afskaffelse af dødsstraf. Jeg er overbevist om, at denne måde er den bedste, da ethvert liv er helligt, er hvert menneske udstyret med en umistelig værdighed, og samfundet kan kun drage fordel af rehabilitering af dem, der er dømt for forbrydelser. For nylig fornyede min bror biskopper her i USA deres opfordring til afskaffelse af dødsstraf. Ikke kun støtter jeg dem, men jeg opmuntrer også alle dem, der er overbeviste om, at en retfærdig og nødvendig straf aldrig må udelukke dimensionen af håb og målet om rehabilitering.
'I disse tider, hvor sociale bekymringer er så vigtige, kan jeg ikke undlade at nævne Guds tjener Dorothy Day, der grundlagde den katolske arbejderbevægelse. Hendes sociale aktivisme, hendes lidenskab for retfærdighed og for de undertrykkedes sag var inspireret af evangeliet, hendes tro og de helliges eksempel.
'Hvor meget er der gjort fremskridt på dette område i så mange dele af verden! Hvor meget er der gjort i de første år af det tredje årtusinde for at rejse folk ud af ekstrem fattigdom! Jeg ved, at du deler min overbevisning om, at der stadig skal gøres meget mere, og at en ånd af global solidaritet ikke må gå tabt i krisetider og økonomiske vanskeligheder. Samtidig vil jeg opfordre dig til at huske alle de mennesker omkring os, der er fanget i en cyklus af fattigdom. De har også brug for at få håb. Kampen mod fattigdom og sult skal kæmpes konstant og på mange fronter, især i dens årsager. Jeg ved, at mange amerikanere i dag, som tidligere, arbejder på at tackle dette problem.
'Det siger sig selv, at en del af denne store indsats er skabelse og fordeling af velstand. Den rigtige anvendelse af naturressourcer, korrekt anvendelse af teknologi og udnyttelse af virksomhedsånden er væsentlige elementer i en økonomi, der søger at være moderne, inkluderende og bæredygtig. ”Forretning er et ædelt kald, rettet mod at producere velstand og forbedre verden. Det kan være en frugtbar kilde til velstand for det område, hvor det opererer, især hvis det ser skabelsen af arbejdspladser som en væsentlig del af dets service til det fælles bedste ”(Laudato Si ', 129). Dette fælles gode inkluderer også jorden, et centralt tema for den encyklopædi, som jeg for nylig skrev for at ”komme i dialog med alle mennesker om vores fælles hjem” (ibid., 3). ”Vi har brug for en samtale, der inkluderer alle, da den miljømæssige udfordring, vi gennemgår, og dens menneskelige rødder bekymrer og påvirker os alle” (ibid., 14).
'I Laudato Si' opfordrer jeg til en modig og ansvarlig indsats for at "omdirigere vores skridt" (ibid., 61) og for at afværge de mest alvorlige virkninger af den miljømæssige forringelse forårsaget af menneskelig aktivitet. Jeg er overbevist om, at vi kan gøre en forskel, og jeg er ikke i tvivl om, at USA - og denne kongres - har en vigtig rolle at spille. Nu er det tid til modige handlinger og strategier, der sigter mod at gennemføre en "plejekultur" (ibid., 231) og "en integreret tilgang til bekæmpelse af fattigdom, genoprette værdighed for de udstødte og samtidig beskytte naturen" (ibid , 139). "Vi har den nødvendige frihed til at begrænse og lede teknologi" (ibid., 112); "At udtænke intelligente måder til ... at udvikle og begrænse vores magt" (ibid., 78); og at sætte teknologien "i tjeneste for en anden type fremskridt, en som er sundere, mere menneskelig, mere social, mere integreret" (ibid., 112). I den henseende er jeg overbevist om, at Amerikas fremragende akademiske og forskningsinstitutioner kan yde et vigtigt bidrag i de kommende år.
'For et århundrede siden, i begyndelsen af den store krig, som pave Benedikt XV kaldte en "meningsløs slagtning," blev en anden bemærkelsesværdig amerikaner født: cisterciensermunken Thomas Merton. Han er fortsat en kilde til åndelig inspiration og en vejledning for mange mennesker. I sin selvbiografi skrev han: ”Jeg kom til verden. Fri af natur, i Guds billede, var jeg alligevel fangen for min egen vold og min egen selviskhed, som billedet af den verden, som jeg blev født i. Denne verden var billedet af helvede, fuld af mennesker som mig selv, elskede Gud og alligevel hadede ham; født til at elske ham og i stedet lever i frygt for håbløse selvmodsigende sult. ” Merton var frem for alt en bønnemand, en tænker, der udfordrede sin tids vished og åbnede nye horisonter for sjæle og for kirken. Han var også en mand med dialog, en promotor for fred mellem folk og religioner.
'Fra dette perspektiv af dialog vil jeg gerne anerkende de bestræbelser, der er gjort i de seneste måneder for at hjælpe med at overvinde historiske forskelle forbundet med smertefulde episoder fra fortiden. Det er min pligt at bygge broer og på alle måder at hjælpe alle mænd og kvinder med at gøre det samme. Når lande, der har været i uoverensstemmelse, genoptager dialogen - en dialog, der kan være afbrudt af de mest legitime årsager - åbner nye muligheder for alle. Dette har krævet og kræver mod og dristighed, hvilket ikke er det samme som uansvarlighed. En god politisk leder er en, der med hensyn til alle i tankerne griber øjeblikket i en ånd af åbenhed og pragmatisme. En god politisk leder vælger altid at starte processer i stedet for at have rum (jf. Evangelii Gaudium, 222-223).
'At stå til tjeneste for dialog og fred betyder også at være virkelig fast besluttet på at minimere og på lang sigt at afslutte de mange væbnede konflikter i hele vores verden. Her er vi nødt til at spørge os selv: Hvorfor sælges dødbringende våben til dem, der planlægger at påføre enkeltpersoner og samfund utallige lidelser? Desværre er svaret, som vi alle ved, simpelthen for penge: penge, der er gennemblødt i blod, ofte uskyldigt blod. I lyset af denne skammelige og skyldige tavshed er det vores pligt at konfrontere problemet og stoppe våbenhandlen.
'Tre sønner og en datter af dette land, fire individer og fire drømme: Lincoln, frihed; Martin Luther King, frihed i pluralitet og ikke-udelukkelse; Dorothy Day, social retfærdighed og personers rettigheder; og Thomas Merton, evnen til dialog og åbenhed over for Gud.
'Fire repræsentanter for det amerikanske folk.
'Jeg afslutter mit besøg i dit land i Philadelphia, hvor jeg vil deltage i World Meeting of Families. Det er mit ønske, at familien under hele mit besøg skal være et tilbagevendende tema. Hvor vigtig familien har været for opbygningen af dette land! Og hvor værdigt det er af vores støtte og opmuntring! Alligevel kan jeg ikke skjule min bekymring for familien, som er truet, måske som aldrig før, indefra og udenfor. Grundlæggende forhold sættes i tvivl, ligesom grundlaget for ægteskabet og familien. Jeg kan kun gentage vigtigheden og frem for alt rigdommen og skønheden i familielivet.
”Jeg vil især henlede opmærksomheden på de familiemedlemmer, der er de mest sårbare, de unge. For mange af dem vinker en fremtid fyldt med utallige muligheder, men alligevel virker så mange andre desorienterede og formålsløse, fanget i en håbløs labyrint af vold, misbrug og fortvivlelse. Deres problemer er vores problemer. Vi kan ikke undgå dem. Vi er nødt til at møde dem sammen, tale om dem og søge effektive løsninger snarere end at blive fast i diskussioner. I fare for overforenkling kan vi sige, at vi lever i en kultur, der presser unge mennesker til ikke at stifte familie, fordi de mangler muligheder for fremtiden. Alligevel giver den samme kultur andre så mange muligheder, at de også afskrækkes fra at starte en familie.
'En nation kan betragtes som stor, når den forsvarer friheden, som Lincoln gjorde, når den fremmer en kultur, der sætter folk i stand til at "drømme" om fulde rettigheder for alle deres brødre og søstre, som Martin Luther King forsøgte at gøre; når det stræber efter retfærdighed og de undertrykkedes sag, som Dorothy Day gjorde ved hendes utrættelige arbejde, frugten af en tro, der bliver til dialog og sår fred i den kontemplative stil af Thomas Merton.
'I disse bemærkninger har jeg forsøgt at præsentere noget af din kulturarvs rigdom, af det amerikanske folks ånd. Det er mit ønske, at denne ånd fortsætter med at udvikle sig og vokse, så så mange unge som muligt kan arve og bo i et land, der har inspireret så mange mennesker til at drømme.
'Gud velsigne Amerika!'
Paven er bestemt veltalende og artikuleret på mange sprog ser det ud til. (har han en taleforfatter?) Kongressen gjorde mig gal med klappet, da jeg hørte det på NPR (med kommentar til de uuddannede), der forklarede hans historiske referencer, i tilfælde af at du gik på den offentlige skole. Han er helt overbevist om, at global opvarmning er menneskelig forårsaget, og vores problem, når du tænker så veluddannet og med adgang til så mange astronomer, han ville vide, at der sker ændringer gennem universet og ikke kun på jorden. (Tjek SuspiciousObservers) Jeg er enig med ham om tabet... Læs mere "
Kongres opgave er at beskytte denne nations frihed og ikke tillade "vækst" ved at vedtage lovgivning, der ignorerer allerede gældende love. Vores kulturarv bliver ødelagt på grund af marxistiske "tænkere" som Obama og denne pave.